Introduction: Prepositional Partners
Many Dutch verbs require a specific, fixed preposition to connect them to their object or to complete their meaning. These verb-preposition combinations often don't directly translate word-for-word from English and must be learned as units.
For example, in English we say "wait for", but in Dutch it's wachten op
. We say "think about/of", but it can be denken aan
.
Using the wrong preposition can change the meaning or simply sound incorrect.
Common Verbs with Fixed Prepositions
Here is a list of common B1-level verbs and the prepositions they typically take. It's essential to memorize these combinations.
houden van
: to love, to like (people, things, activities)Ik houd van jou.
(I love you.)Zij houdt van chocolade.
(She loves chocolate.)Wij houden van wandelen.
(We love hiking.)wachten op
: to wait forIk wacht op de bus.
(I am waiting for the bus.)Op wie wacht je?
(Who are you waiting for?)denken aan
: to think about/of (remembering, contemplating)Ik denk vaak aan mijn vakantie.
(I often think about my holiday.)Denk aan je sleutels!
(Remember your keys!)- (Compare:
denken over
- to have an opinion about) praten over / met
: to talk about / withWe praten over het weer.
(We are talking about the weather.)Ik praat met mijn vriendin.
(I am talking with my friend.)spreken over / met
: to speak about / with (similar topraten
, slightly more formal)De directeur sprak over de toekomst.
(The director spoke about the future.)Kunnen we met u spreken?
(Can we speak with you?)kijken naar
: to look at, to watchHij kijkt naar de televisie.
(He is watching television.)Kijk naar die mooie vogel!
(Look at that beautiful bird!)luisteren naar
: to listen toIk luister graag naar muziek.
(I like listening to music.)Luister naar mij!
(Listen to me!)zoeken naar
: to search for, to look forZij zoekt naar haar bril.
(She is looking for her glasses.)Wat zoek je naar?
(What are you looking for?)vragen naar
: to ask about/for (information)Hij vraagt naar de weg.
(He asks for the way.)- (Compare:
vragen om
- to ask for something specific to receive)Hij vraagt om hulp.
(He asks for help.) beginnen met
: to begin with/startWe beginnen met hoofdstuk 1.
(We begin with chapter 1.)Wanneer begin je met je nieuwe baan?
(When do you start your new job?)stoppen met
: to stop (doing something)Hij is gestopt met roken.
(He has stopped smoking.)Stop met klagen!
(Stop complaining!)rekenen op
: to count on, to rely onIk reken op jouw hulp.
(I am counting on your help.)Je kunt op mij rekenen.
(You can count on me.)geloven in
: to believe inZij gelooft in spoken.
(She believes in ghosts.)Geloof je in jezelf?
(Do you believe in yourself?)genieten van
: to enjoyWij genieten van het mooie weer.
(We are enjoying the nice weather.)Geniet van je vakantie!
(Enjoy your holiday!)lachen om
: to laugh about/atWe moesten lachen om zijn grap.
(We had to laugh at his joke.)Waarom lach je om mij?
(Why are you laughing at me?)trouwen met
: to marry (someone)Zij is getrouwd met een Nederlander.
(She is married to a Dutchman.)verlangen naar
: to long for, to desireIk verlang naar de zomer.
(I am longing for the summer.)zorgen voor
: to take care of, to provide forDe moeder zorgt voor haar kinderen.
(The mother takes care of her children.)twijfelen aan
: to doubtIk twijfel aan zijn verhaal.
(I doubt his story.)
Using Pronominal Adverbs (er
+ preposition)
When the object of the preposition is a thing or concept (not a person) and you want to replace it with a pronoun, you use the er + preposition
structure (pronominal adverb - see Chapter 8).
Ik wacht op de bus.
->Ik wacht erop.
(I'm waiting for it.)Ik denk aan de vakantie.
->Ik denk eraan.
(I'm thinking about it.)We praten over het probleem.
->We praten erover.
(We're talking about it.)Geniet je van de maaltijd?
->Geniet je ervan?
(Are you enjoying it?)
If the object is a person, you use preposition + personal pronoun
(object form).
Ik wacht op hem.
(I'm waiting for him.)Ik denk aan haar.
(I'm thinking of her.)Ik praat met hen.
(I'm talking with them.)
Finding the Right Preposition
- Memorization: Active study and practice are key.
- Dictionaries: Good dictionaries list fixed prepositions for verbs.
- Exposure: Reading and listening to Dutch helps you absorb these patterns naturally.
Verbs with fixed prepositions are a core part of Dutch grammar. Don't try to translate prepositions directly from your native language. Instead, learn the verb and its prepositional partner(s) as a single unit. Pay special attention to common verbs like houden van
, wachten op
, denken aan
, praten over/met
, kijken/luisteren naar
, beginnen/stoppen met
, and genieten van
. Remember to use pronominal adverbs (erop
, eraan
, etc.) when referring back to things.